Auf dieser Seite werden Cookies verwendet. Wir können damit die Seitennutzung auswerten, um nutzungsbasiert Inhalte und Werbung anzuzeigen. Indem du die Seite benutzt, stimmst du der Cookie-Nutzung zu. Weitere Infos

OK

Talkwörds – Händmäde sieveprint with löve

Robin Nieminen und Jennifer Halter
Studierende Multimedia Production | FH Graubünden
  • 01.11.2021
  • 1 min
What the genderträffic are TALKWÖRDS? We tränsläte Schwiss and Germön proverbs and idioms öne tu öne tu Swinglisch. Zäck bäng meringue, TALKWÖRDS was börn. Our illustratiöns are händ printed ön t-shörts. We also mäke schtickers. Are yu gwunderfritzig?

Äs yu kän imägine, we both löve wördpläys änd länguage. We sink Swinglisch häsn’t found it’s ästhetik in our society yet. Ä löt öf times, we Schwiss dud*ettes are äshämed by our äkzent änd dön’t speak freely fröm se liver. We want to give Swinglisch a face lifting, Mr. and Mrs. Schwitzerländ should proudly embräce it. We are möre thän cheese, pönctuality änd tschokläd.

Tscheck our webseit out

 

Dieser Artikel ist als Erstpublikation auf digezz.ch erschienen.

Kommentare